2.5.12

Descanso en el norte

Os escribimos de vuelta de unos días de descanso con unos amigos en la Merindad de Valdivielso (Burgos). 

Pedro y su família nos alojaron en su maravillosa casa. 
La historia que nos contaron vale la pena: tiempo atrás decidieron emprender un proyecto de reabilitación de una casa armera (palacios de hidalgos con escudo en la fachada, muy típicas de la zona) y después de un tiempo mirando casas por el valle, escogieron un palacio de la localidad de Arrollo y lo reabilitaron. 

Lo que más nos gustó de la historia fue que le dieron un enfoque familiar: recontruyeron la casa como un proyecto conjunto, con el objetivo de crear un espacio de descanso y reunión entre amigos y parientes. El resultado es un lugar mágico (con historia documentada desde el siglo XVII) donde hemos pasado horas maravillosas.

 

 

 

 

We write again after a few days off with some friends at the Merindad de Valdivielso (Burgos).

Pedro and his family were our hosts at their wonderful home. 
Their story is worth telling: some years ago they decided to start a  restoration project of a noble palace with a shield in the front door, very typical of that area. They did this in Arroyo, a small and almost uninhabited village (with history documented since the seventeenth century).

What we liked about the story was that the whole family worked together in the project: they created a meeting point for friends and relatives. The result is a magical place where we spent wonderful hours.

 

 

 

Nosotros vivimos en una zona que tiene sol y cielos azules todo el año, un paisaje muy diferente al del Valle de Valdivielso. Este lugar tiene un clima diferente: hay bosques trémulos de rocío, vegetación húmeda y pasos de agua, valles y montañas que dan hogar a rapaces, buitres leonados, corzos, ginetas, zorros... Y el silencio.

Durante estos días hemos podido recorrer un par de rutas a pie sin duda recomendables, sin olvidar las ermitas e iglesias de las diferentes localidades. Todas las aldeas de la merindad tienen un patrimonio abundante, principalmente de la época del Románico y del Renacimiento. A nosotros nos pareció maravilloso, en especial la Iglesia de San Pedro de Tejada en Puente Arenas y un monasterio abandonado (no recordamos el nombre) que hubiera encantado a los románticos más empedernidos.

 

 
 
 

 

 

We live in Valencia, a city with sun and blue sky all year. The landscape is very different from Valle de Valdivielso, which has deep forests, wet vegetation, rivers with rapids and waterfalls, valleys and mountains that are home to vultures, deers, wild pigs, genets, foxes ... and silence.
 
During these days we did some trekking (absolutely recommended), seen chapels and churches from different villages. There is abundant heritage from the Romanesque and Renaissance periods (wow). For us it was wonderful. Especially the San Pedro de Tejada Church in Puente Arenas and an abandoned monastery (we don't remember the name...) that would be a wonder to a die-hard romantic.

 

 

 

 

Y por supuesto, ¡no nos olvidamos de la maravillosa carne que tienen! Comimos cordero al horno de leña, chuletitas a la brasa, morcillita de Burgos, choricitos, quesos de oveja y cabra... además de unas sobremesas con tés y licores (pacharán casero entre otras delicias) que recordaremos largo tiempo. Mmmm... con lo que nos gusta comer y lo que disfrutamos con productos nuevos ¡no podéis imaginar los banquetes que nos dimos! Sin duda, en el norte se come muy, muy bien.

 

And of course, we can't forget the wonderful food they have! We ate lamb cooked in a traditional oven, grilled chopsBurgos sausage, sheep and goat cheese ... in addition to an incredible amount of teas and drinks (homemade pacharán among other delicacies) will remember this experience for a long long time. Mmmm ... It is confirmed, in the north they eat very, very well.

 

Esperamos volver pronto por la zona, ¡se nos han quedado muchas cosas por ver! Muchas gracias a Pedro y su família, han sido muy simpáticos y hospitalarios con nosotros. ¡Sois muy majetes!

 

We hope we can go there again. We still have many things to see! Thank you very much to Pedro and his family. They were very friendly and incredibly generous hosts!

3 comentarios:

Anónimo dijo...

I ens ho vam passar molt bé!!!!
Delightful!

ISABEL COSIN dijo...

Cuánto me alegro de vuestra escapada, parece un sitio digno de visitarse. Lo tendremos en cuenta. Besos.

felina dijo...

Precioso el sitio y suculenta la comida.Tenemos bastante envidia, sana.Nos alegramos mucho de vuestra escapada. Besitos.